<<<   БИБЛИОТЕКА   >>>


Архиепископ Иларион (Алфеев). Христос - Победитель ада

ПОИСК ФОРУМ

 

Триодь цветная

Пасхальной полунощницей, совершаемой прямо перед началом пасхальной утрени, начинается Триодь цветная (греч. Pentikostarion), обнимающая период от Пасхи до 1-й недели по Пятидесятнице. В Триоди цветной гораздо меньше оригинального материала, чем в Октоихе и Триоди постной: значительная часть текстов заимствована в Триодь цветную из Октоиха. Основной темой Триоди цветной является Воскресение Христово; во многих текстах, посвященных этому событию, говорится о победе Христа над адом. 
Основное содержание празднования Воскресения Христова как перехода от смерти к жизни [1], заключено в Пасхальном каноне преп. Иоанна Дамаскина, исполняемом на пасхальной утрене:

Воскресения день, просветимся людие: Пасха, Господня Пасха! От смерти бо к жизни, и от земли к небеси, Христос Бог нас приведе, победная поющия [2].

День Воскресения, просветимся, люди! Пасха, Господня Пасха! Ибо от смерти к жизни и от земли к небу Христос Бог привел нас, воспевающих победную [песнь].

Небеса убо достойно да веселятся, земля же да радуется, да празднует же мир, видимый же весь и невидимый: Христос бо воста, веселие вечное [3].

Небеса да веселятся достойно, земля пусть радуется, а весь видимый и невидимый мир пусть празднует, ибо воскрес Христос — веселие вечное.

Ныне вся исполнишася света, небо же и земля и преисподняя, да празднует убо вся тварь востание Христово, в немже утверждаемся [4].

Ныне все наполнилось светом — небо, земля и преисподняя; пусть все творение празднует воскресение Христово, в котором она утверждена [5].

Безмерное Твое благоутробие адовыми узами содержимии зряще, к свету идяху Христе, веселыми ногами, Пасху хваляще вечную [6].

Увидев Твое безмерное милосердие, о, Христос, удерживаемые узами ада радостно побежали к свету, восхваляя вечную Пасху.

Спасе мой, живое же и нежертвенное заколение, яко Бог Сам Себе волею привед Отцу, совоскресил еси всероднаго Адама, воскрес от гроба [7].

Спаситель мой, живая и незакалаемая жертва, Ты, как Бог, Сам Себя добровольно приведя к Отцу, воскресил вместе с Собою родоначальника всех Адама, воскреснув от гроба.

Аще и во гроб снизшел еси Безсмертне, но адову разрушил еси силу, и воскресл еси яко победитель Христе Боже... [8]

Хотя Ты, Бессмертный, и сошел в могилу, но разрушил силу ада и воскрес как победитель, Христос Бог.

Смерти празднуем умерщвление, адово разрушение, иного жития вечнаго начало... [9]

Мы празднуем умерщвление смерти, разрушение ада, начало иной, вечной жизни.

Христос воскресе, смерть поправый, и мертвыя воздвигнувый, людие веселитеся [10].

Христос воскрес, поправ смерть и воскресив мертвых: люди, веселитесь!

Христос Новая Пасха, Жертва живая, Агнец Божий, вземляй грех мира [11].

Христос — новая Пасха, Жертва живая, Агнец Божий, берущий на Себя грех мира.

Днесь всяка тварь веселится и радуется, яко Христос воскресе, и ад пленися [12].

Сегодня все творение веселится и радуется, ибо Христос воскрес — и ад пленен.

Днесь Владыка плени ада, воздвигнувый юзники, яже от века имяше люте одержимыя [13].

Сегодня Владыка творения пленил ад, воскресив узников, которых он от века держал в жестоком заключении.

Воскресение Христово, таким образом, переживается как событие космического масштаба, имеющее отношение не только ко всем людям, но и ко всему тварному бытию. По учению апостола Павла, воспринятому восточно-христианской традицией, тварь «покорилась суете не добровольно», но в результате грехопадения человека: вместе с человеком она «стенает и мучится доныне», но ожидает освобождения «от рабства тлению в свободу детей Божиих» [14]. Толкуя эти слова апостола, св. Иоанн Златоуст говорит: «Что значит "тварь покорилась суете"? Что она стала тленной. Ради кого и из-за чего? Из-за тебя, человека. Ибо, поскольку ты получил тело тленное и страстное, земля подпала проклятию... Но она... освободится от рабства тлению, то есть, уже не будет тленной, но последует благообразию твоего тела» [15]. Иными словами, тварь станет нетленной тогда, когда нетленным станет человек. А надежда человека на нетление зиждется на Христе, Который умер и был погребен, но не подвергся истлению, открыв  путь к нетлению всему человеческому роду, а следовательно — и всей твари. Таким образом, искупление человека, совершенное Христом, имеет прямое отношение к судьбе тварного мира. 
Не только материальный мир («видимый»), но и мир духов («невидимый») призывается автором Пасхального канона к ликованию. С момента отпадения диавола и демонов от Бога мир невидимый оказался разделенным на область присутствия Божия и область власти диавола — пусть неполной, относительной, ограниченной, но все же вполне реальной власти над душами людей. В ветхозаветной традиции ад воспринимался как место отсутствия Бога: «шеол» — «земля забвения», «место тления», где обитают мертвые, о которых Бог не помнит, от Которых Он скрывает Свое Лицо, где не возвещается милость Его и истина Его [16], где о Нем вообще не вспоминают [17]. После сошествия Христа во ад в судьбе ада наступает перелом: Христос наполнил его Своим присутствием — спасительным для уверовавших в Него и гибельным для всех, кто воспротивился Ему, прежде всего для диавола и демонов. Отныне ад — уже не место забвения и богооставленности, но место, где Бог так же присутствует Своей любовью, как и в раю. Впрочем, любовь Божия, являющаяся источником радости и ликования для достигших Царства Небесного, для жителей преисподней становится источником непрестанного мучения. В VII веке это понимание ада (геенны) будет с особой силой выражено преп. Исааком Сириным: «Неуместна никому такая мысль, будто грешники в геенне лишаются любви Божией... Но любовь силой своей действует двояко: она мучает грешников... души же горних сынов любовь опьяняет своими утешениями» [18]
О судьбе тех, кто в аду встретился лицом к лицу с Христом, говорится в синаксарии, который положено читать после 6-й песни Пасхального канона. Автором синаксария является Никифор Каллист (XIV в.):

Во святую и великую неделю Пасхи, самое живоносное воскресение празднуем Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа, яже убо и Пасху именуем, яже еврейскою беседою преведение толкуется... Ныне из адовых сокровищ человеческое естество все исхитив, на небеса возведе, и к древнему достоянию приведе нетления. Обаче сошед во ад не всех воскреси, но елицы веровати Ему изволиша: души же яже от века святых нуждею держимыя от ада свободи, и всем даде на небеса взыти...

В святую и великую неделю [19] Пасхи мы празднуем само живоносное Воскресение Господа Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа, которое называем Пасхой, что в переводе с еврейского языка означает «переход»... Ныне, похитив из хранилищ ада все человеческое естество, [Христос] возвел его на небеса и привел к первоначальному состоянию нетления. Однако, сойдя, воскресил не всех, но тех, кто пожелал поверить Ему. Души же святых, от века силою удерживаемые адом, Он освободил и всем дал взойти на небеса.

Автор синаксария повторяет мысль, с которой мы уже не раз встречались как у Святых Отцов (в частности, у преп. Максима Исповедника и преп. Иоанна Дамаскина), так и в литургических текстах: Христос сошел во ад, чтобы искупить всех людей («все человеческое естество»), но воскрешены Им были те, кто «пожелал поверить Ему». Христос никого не принудил остаться в аду, но никого и не спас насильно: решающую роль в судьбе каждого из находившихся в аду играла его собственная свободная воля, его желание или нежелание последовать за Христом. 
Сердцевиной пасхальной утрени является текст, который в православной традиции прочно связан с именем св. Иоанна Златоуста, — «Слово огласительное во святую Пасху» [20]. В этом произведении победа Христа над адом изображается с особой поэтической яркостью и богословской убедительностью:

...Никтоже да убоится смерти, свободи бо нас Спасова смерть. Угаси ю, иже от нея держимый. Плени ада, сошедый во ад. Огорчи его, вкусивша плоти его. И сие предприемый Исаия возопи: ад, глаголет, огорчися, срет тя доле. Огорчися, ибо упразднися. Огорчися, ибо поруган бысть. Огорчися, ибо умертвися. Огорчися, ибо низложися. Огорчися, ибо связася. Прият тело, и Богу приразися. Прият землю, и срете небо. Прият еже видяше, и впаде во еже не видяше. Где твое, смерте, жало? Где твоя, аде, победа? Воскресе Христос, и ты низверглся еси. Воскресе Христос, и падоша демони. Воскресе Христос, и радуются аггели. Воскресе Христос, и жизнь жительствует. Воскресе Христос, и мертвый ни един во гробе... 

...Никто пусть не боится смерти, ибо освободила нас смерть Спасителя. Угасил ее Держимый ею. Пленил ад Сошедший во ад. Огорчил его, вкусившего Его плоти. И, предвидя это, Исаия возопил: «ад, — говорит, — огорчился, встретив Тебя долу» [21]; огорчился, ибо упразднился; огорчился, ибо был осмеян; огорчился, ибо был умерщвлен; огорчился, ибо был низложен; огорчился, ибо был связан. Принял тело — и коснулся Бога; принял землю — и встретил небо; принял, что видел — и попался в  том, чего не видел. «Смерть, где твое жало? Ад, где твоя победа?» [22] Воскрес Христос — и ты низвержен! Воскрес Христос — и пали демоны! Воскрес Христос — и радуются ангелы! [Воскрес Христос — и жизнь царствует!] [23] Воскрес Христос — и ни одного мертвого во гробе!.. [24]

Как и Синаксарий Великой субботы, «Слово огласительное» содержит несколько ключевых идей, имеющих прямое отношение к рассматриваемой нами теме сошествия Христа во ад. Прежде всего здесь, опять же, нельзя не услышать отголосок теории «божественного обмана», сформулированной св. Григорием Нисским. Кроме того, в «Слове огласительном» выражена мысль об окончательном низвержении ада и падении демонов — эту мысль мы уже неоднократно встречали в богослужебных текстах. Наконец, в «Слове» звучит идея о том, что после Воскресения Христова во гробе не осталось ни одногомертвеца: эта идея нам знакома по кондакам преп. Романа Сладкопевца и богослужебным текстам, говорящим о полном «опустошении» ада воскресшим Христом. 
Из других текстов Триоди цветной, имеющих отношение к теме сошествия во ад, укажем на следующие:

Во гробе плотски, во аде же с душею яко Бог, в раи же с разбойником, и на престоле был еси Христе со Отцем и Духом, вся исполняяй неописаный [25].

В гробу плотью, в аду с душой, как Бог, в раю с разбойником, а на престоле с Отцом и Духом был Ты, Христос, все наполняя [Собою], о, Беспредельный.

Врата смерти Христе, ниже гробныя печати, ниже ключи дверей Тебе противишася; но воскрес предстал еси другом Твоим Владыко, мир даруяй, всяк ум преимущ [26].

Ни врата смерти, о, Христос, ни печати гроба, ни ключи дверей не противостали Тебе, но, воскреснув, Ты предстал перед Своими друзьями, Владыко, даруя мир, превосходящий всякий ум.

Жены ко гробу приидоша ураншия, и ангельское явление видевшия трепетаху: гроб облиста жизнь, чудо удивляше я. Сего ради шедшия, учеником проповедаху востание: ад плени Христос, яко един крепок и силен, и истлевшия вся совоздвиже, осуждения страх разрушив крестом [27].

Жены пришли ко гробу рано утром и, увидев ангельское видение, вострепетали: гроб заблистал жизнью, чудо изумило их; поэтому, отойдя, они проповедали ученикам воскресение. Христос, как единый Крепкий и Сильный, пленил ад и всех подвергшихся тлению воскресил вместе с Собою, разрушив страх осуждения силою креста [28].

Вменился еси Спасе с мертвыми, мертвыя воздвигнувый, вкусил еси тли, истления бо всяко не познал еси; Ты Бог наш, и прославляем Тя [29].

Спаситель, Ты, воздвигнувший мертвых, представлялся мертвым, Ты вкусил тления, но истления никоим образом не познал. Ты Бог наш, и мы прославляем Тебя.

Плащаницами обвив Иосиф тело Твое Христе, во гробе нове положи Тя спасение, Ты же мертвыя яко Бог воскресил еси [30].

Иосиф, обвив пеленами тело Твое, о, Христос, положил Тебя, Спасение, в новом гробе, Ты же как Бог воскресил мертвых.

Воскресл еси Иисусе, пленен бысть враг, Адам избавися, и Ева с ним от уз и тли, воскресением Твоим [31].

Когда Ты воскрес, о, Иисус, враг был пленен; воскресением Твоим Адам избавлен от уз и тления, а вместе с ним и Ева.

Воскресшу Тебе, Христе, сокрушишася вереи и врата адова, и смертная узы разрушишася, абие страхом державы Твоея [32].

Когда Ты воскрес, о, Христос, сокрушены были вереи и врата ада, а узы смерти тотчас расторглись от страха перед властью Твоей.

Крестом пленил еси адово чрево, и совоздвигл еси мертвыя, и смерти разрушил еси мучительство... [33]

Благодаря кресту Ты пленил чрево ада, воскресил вместе с Собой мертвых и разрушил тиранию смерти...

Ад Спасе, срет Тя в преисподних, огорчися помышляя, яко яже древле пожрети возмогий, ныне неволею отдав, истязуется в дольних, и пленяемь и обнажаемь бывает мертвых [34].

Ад, о, Спаситель, встретив Тебя в преисподней, огорчился, видя, что тех, кого он некогда смог поглотить, он ныне против воли отдает; долу подвергаясь испытанию, он лишен мертвых и пленен.

Воскресый из гроба, и пленивый ада, и ожививый мертвыя, и нетление источивый мне Твоим востанием, разори узы многих моих согрешений: можеши бо, елико хощеши, творити [35].

Воскресший из гроба и пленивший ад, ожививший мертвых и ставший для меня источником нетления благодаря Твоему воскресению, разорви узы моих многих согрешений, ибо Ты можешь исполнять все, что хочешь.

Мертв есть ад, дерзайте земнороднии, Христос бо на древе висяй, верже оружие нань, и лежит мертв: яже бо имяше, пленися обнаживша [36].

Ад мертв! Дерзайте, рожденные землей! Ибо Христос, повешенный на древе, бросил в него мечом, и лежит он мертвый, лишенный тех, кого имел, [и] плененный.

Пленися ад, дерзайте мертвии, и гроби отверзошася, востаните от ада, вопиет вам Христос, вся пришедый избавити от смерти и тли [37].

Ад пленен! Дерзайте, мертвые! Воскресните из ада, взывает к вам Христос, пришедший искупить всех от смерти и тления.

Мертвыя якоже возмог пожерл еси иногда, ныне истязуемь аде, отдаждь ми, вопиет тебе Жизнодавец и Бог, вся пришедый избавити от несытаго твоего чрева [38].

Мертвых, которых ты, ад, некогда смог поглотить, теперь требует у тебя, взывая к тебе, Податель жизни и Бог, пришедший избавить всех от твоего ненасытного чрева.

Господь воскресе пленивый врага, и узники исторгнув, возведе вся, и превозданнаго Адама, того возставляя... [39]

Господь воскрес, пленив врага и исторгнув узников, выводя [из ада] всех и воскрешая самого первозданного Адама.

Воистину воскресе Христос, пленен бысть ад, умертвися змий, избавися Адам, потрясошася дольнии... [40]

Поистине воскрес Христос, пленен ад, умерщвлен змий, искуплен Адам, спасены находящиеся долу.

Вменился еси в мертвых, оживлей мертвыя; во гробе положен еси, истощивый гробы; пленил еси ад, воскресив Адама [41].

Ожививший мертвецов, Ты представлялся [пребывающим] среди мертвых; опустошивший гробы, Ты был положен во гробе; Ты пленил ад, воскресив Адама.

Воскресл еси Иисусе, связан бысть враг, пленися ад, испразднишася гроби, восташа дольнии... [42]

Когда Ты воскрес, о, Иисус, враг был связан, ад пленен, гробы опустошены, находящиеся долу воскресли.

Жены услышите глас радования: мучителя ада поправый, от тли мир воздвиже... [43]

Жены, услышьте радостный голос: Тот, Кто попрал тирана-ад, воскресил мир от тления.

Во Христове востании людие днесь ликуим верно, пленен бысть ад, юзники яже содержаше, отдаде со тщанием... [44]

Будем с верой радоваться воскресению Христа, о, верующие; пленен ад, узников, которыми обладал, отдает поспешно.

С душею пришедшу Тебе во утробу земли, души яже стяжа ад, издаваше со тщанием... [45]

Когда Ты вместе с душой пришел во чрево земли, ад поспешно отдал души, которыми владел.

Воскресе якоже рече Христос, истощивый вся адова царствия, и является апостолом, радость подавая вечнующую [46].

Христос воскрес, как и сказал, опустошив все царства ада, и видим бывает апостолам, подавая [им] вечную радость.

Вознесыйся волею на древо, положился еси яко мертв во гробе, и сущия во аде мертвыя вся вкупе оживив Христе, воскресил еси божественною силою [47].

Добровольно вознесшись на древо, Ты был положен в гробу, как мертвый, и находящихся в аду мертвых всех вместе оживив, о, Христос, воскресил божественным могуществом.

Ад срет Тя щедре доле огорчися, связанныя отдавая со тщанием... [48]

Ад, встретив Тебя долу, о, Милостивый, огорчился, отдавая связанных с поспешностью.

Воскресл еси истощивый гробы, и пленивый ад силою всесильною... [49]

Ты воскрес, опустошив гробы и пленив ад всесильным могуществом.

Завеса раздрася распеншуся Тебе Спасе наш, и отдаваше мертвыя, яже пожре смерть; и ад обнажися, Тебе зря в преисподних земли бывша [50].

Завеса разорвалась, когда Ты, Спаситель наш, был распят, и смерть отдавала мертвых, которых поглотила, и ад обнажался, видя Тебя сошедшим в преисподние [места] земли.

Где твое жало есть смерте; где твоя аде, ныне победа? Воскресшу Царю, умертвился еси и погибл, не ктому царствуеши: крепкий бо взят яже имел еси связанныя [51].

Где твое жало, смерть? Где твоя ныне победа, ад? Когда Царь воскрес, ты был умерщвлен и погиб; ты больше уже не царствуешь; ибо Крепкий взял связанных, которыми ты обладал.

Языцы восплещите, евреи восплачите, Животодавец бо Христос, узы адовы расторже, и мертвыя воскреси, и недуги исцели словом; сей есть Бог наш, давый жизнь верующим во имя Его [52].

Народы, хлопайте в ладоши; иудеи, плачьте, ибо Податель жизни Христос разорвал узы ада, воскресил мертвых и недуги исцелил словом. Он — Бог наш, давший жизнь верующим во имя Его.

Растерзал еси смерти врата силою Твоею, пути жизни сказал еси, безсмертия же двери отверзл еси, верою зовущим: слава силе Твоей Господи [53].

Ты растерзал врата смерти силой Своей, пути жизни сделал известными, открыл двери бессмертия зовущим с верой: слава силе Твоей, Господи.

Умертвив ада яко Бог живоначальнейший, всем источил еси живот вечный... [54]

Умертвив ад как Бог, Начальник жизни, Ты для всех стал источником жизни вечной.

Крест вольный плотию приим, тридневен воскресл еси от мертвых, адова сокровища живоначальниче Господи истощив, и изведе окованныя души [55].

Добровольный крест приняв плотью, в третий день Ты воскрес из мертвых, опустошил адские сокровищницы, Начальник жизни, Господи, и вывел души, [находившиеся] в оковах.

С душею Тя пришедша ко аду Слове, видевше вся души праведных, от вечных уз отрешахуся, песнословяще яже паче ума силу Твою [56].

Когда Тебя, Слово, пришедшего вместе с душой во ад, увидели все души праведников, они разрешились от вечных уз, воспевая могущество Твое, превосходящее ум.

Пожерта бысть смерте твоя сила, Христу умершу, мертвии яко от чертогов, востанием Сего от гробов изыдоша [57].

Поглощено, смерть, твое могущество, когда Христос умер; ибо мертвые, словно из чертогов, из гробов вышли благодаря Твоему воскресению.

Смерть умертвися, ад пленися, сущии во узах свободишася Христовым воскресением... [58]

Смерть умерщвлена, ад пленен, находящиеся в узах освобождены воскресением Христа.

Вереи и врата Владыко, сильно сокрушил еси адовы, и воскресл еси яко Бог... [59]

Владыко, вереи и врата ада Ты сокрушил с силой и воскрес как Бог.

С душею сшед во страны преисподняя ада, возвел еси мужеством связанныя вся, яже от века смерть прият, горький мучитель... [60]

Сойдя вместе с душой в преисподние места ада, Ты мужественно вывел всех связанных, которыми от века обладала смерть, горький тиран [61].

Смерть претерпел еси, едине Безсмертне волею, ада пленил еси, врата медная стерл еси Царю небесный, и отъял еси узники от века тамо сущия... [62]

Смерть Ты добровольно претерпел, единый Бессмертный, пленил ад, врата медные сокрушил, о, Царь небесный, и изъял [оттуда] узников, находившихся там от века.

Красен из гроба яко жених от чертога изшел еси, смерти разоривый мучительство Христе, и адовы вереи сокрушивый силою божественною, и востания Твоего, светом умным просветивый мир [63].

Словно жених из чертога, Ты, Прекрасный, вышел из гроба, разорив тиранию смерти и сокрушив вереи ада божественной силой и озарив мир умственным светом воскресения Твоего.

Смерть приял еси плотию, нам безсмертие ходатайствуя Спасе, и во гроб вселился еси, да нас от ада свободиши, воскресив с Собою; пострадав убо яко человек, но воскресе яко Бог... [64]

Ты принял смерть плотью, делая для реальностью для нас бессмертие, о, Спаситель, дабы освободить нас от ада, воскресив вместе с Собою; ибо Ты пострадал как человек, но воскрес как Бог.

Камение распадеся Спасе, егда на лобнем крест Твой водрузися, устрашишася адовы вратарие, егда во гробе яко мертв положен был еси. Ибо смерти упразднивый крепость, мертвым всем безсмертие подал еси, воскресением Твоим Спасе Жизнодавче, Господи слава Тебе [65].

Камни расселись, о, Спаситель, когда на лобном месте был водружен Твой крест; устрашились привратники ада, когда во гробе Ты был положен мертвым, ибо, упразднив силу смерти, Ты воскресением Своим, Спаситель, Податель жизни, даровал бессмертие всем мертвым. Господи, слава Тебе!

Воздвижену Ти из мертвых Царю, души совозсташа тамо спящия, славящия силу Твою, еюже смертныя узы разрешишася [66].

Когда Ты восстал из мертвых, о, Царь, души, спящие там, восстали вместе с Тобою и прославляют могущество Твое, которым Ты разорвал узы смерти.

Ад доле Тебе видев стеняше, и подаваше скоро мертвыя от века тамо хранимыя... [67]

Ад, видя Тебя долу, восстенал и поспешно отдал мертвых, от века там заключенных.

Сотворяя чудеса Христе изрядная, волею воздвижен был еси на крест, и с мертвыми совокупился еси умертвивый ада, и вся мужеством отрешил еси узники [68].

Совершая особые чудеса, о, Христос, Ты был добровольно вознесен на крест и соприкоснулся с мертвыми, будучи умертвителем ада, и всех узников мужественно освободил.

Яко виде Тя Слове, ад доле с душею, воздохну, и вся мертвыя страхом отреши... [69]

Когда ад увидел Тебя долу вместе с душой, о, Слово, он восстенал и со страхом освободил всех мертвых.

Господи, преславная Твоя чудеся кто исповесть, или кто возвестит страшная Твоя таинства?.. Крестом бо Твоим разбойнику рай отверзл еси, и погребением Твоим вереи адовы сокрушил еси, воскресением же Твоим всяческая обогатил еси... [70]

Господи, кто поведает Твои сверхсветлые чудеса или кто возвестит Твои наводящие трепет тайны?.. Ибо крестом Своим Ты отверз рай разбойнику, а погребением Своим сокрушил вереи ада, и воскресением Твоим обогатил весь [мир].

Вольною и животворящею Твоею смертию Христе, врата адова сокрушив яко Бог, отверзл еси нам древний рай, и воскрес из мертвых, избавил еси от истления живот наш [71].

Добровольной и животворной смертью Твоей, о, Христос, сокрушив, как Бог, врата ада, Ты открыл нам древний рай, а воскреснув из мертвых, Ты избавил от тления жизнь нашу.

Адам низведен бысть, лестию запенся, ко адове пропасти; но естеством Бог же и милостив, сошел еси ко исканию, и на раму понес, совоскресил еси [72].

Адам, споткнувшись на обмане, был низведен к пропасти ада; но Тот, Кто по естеству Бог и Сострадательный, вышел на поиск [его] и, взяв на плечи, воскресил вместе с Собою.

Своим схождением низложившаго супостата, и Своим возшествием вознесшаго человеки, священницы пойте, людие превозносите во вся веки [73].

Сошествием Своим [во ад] низложившего врага и восшествием Своим [из ада] вознесшего людей воспевайте, священники, превозносите, люди, во все века.

Адова врата и вереи сокрушивый Жизнодавче, воскресил еси вся Спасе, вопиющия: слава востанию Твоему [74].

Врата и вереи ада сокрушив, Податель жизни, Ты всех воскресил, Спаситель, взывающих: слава воскресению Твоему!

Мы видим, что тема сошествия во ад является одним из лейтмотивов всего пасхального цикла церковных песнопений. С особой силой она звучит в службах Недели Фоминой, Недели мироносиц и Недели о расслабленном. Эта тема проходит и через цикл трипеснцев преп. Иосифа Песнописца, помещенных в конце Триоди цветной и предназначенных для чтения на повечериях в течение всего периода от Пасхи до Пятидесятницы (эти тропари помещены в приложении к настоящей книге). 
Праздником Пятидесятницы заканчивается тот путь, по которому Церковь ведет верующих в течение нескольких месяцев. Этот путь начинается воспоминанием рождения Христа Спасителя (Рождество) и выхода Его на проповедь (Богоявление), продолжается через весь Великий пост, Страстную седмицу, день Светлого Христова Воскресения (Пасху) и праздник Вознесения Господня. Пятидесятница как день сошествия Святого Духа на апостолов, «день рождения Церкви», является завершением подвига «домостроительства» спасения человеческого рода, совершенного Христом. Краеугольным камнем Церкви является Сам Христос, и «врата ада» не могут одолеть ее [75]
Основанная Христом на земле, Церковь призвана продолжать Его дело — вести людей ко спасению. Более того, она сама является Телом Христовым [76], членом которого становится каждый спасенный человек. Соединение спасенных людей в Единую, Святую, Соборную и Апостольскую Церковь стало возможным благодаря воплощению, страданиям, смерти и воскресению Спасителя. Искупительный подвиг Христа простирался на все человечество, а не только на избранных, потому и Церковь существует не для избранных, но для всех людей: она обладает вселенским измерением. Как говорит протопресвитер Иоанн Мейендорф, «Бог Слово воспринимает нашеестество, чтобы спасти всех... Отождествляя Себя с нищим, слабым, гонимым, то есть со всем падшим человечеством, Он ведет его к жизни и радости... Результатом Его воскресения является кафолическая Церковь, собирающая всех в его воскресшее Тело» [77]
Будучи вселенской, всеобщей, всеобъемлющей, универсальной, Церковь Христова любовью и памятью объемлет не только своих членов, но и всех тех, кто находится за ее пределами. Подобно Самому Богу, не оставляющему Своей любовью никого, в том числе и находящихся в аду, Церковь Христова обращена любовью и молитвой ко всякому человеку. В Церкви все живы, из ее памяти никто не вычеркнут. Именно потому в праздник Пятидесятницы читаются особые коленопреклонные молитвы «о иже во аде держимых»: 

...Христе Боже наш, смерти узы неразрешимыя и заклепы адовы расторгнувый, лукавых же духов множество поправый... во ад сшедый и вереи вечныя сокрушивый, и во тьме седящим восход показавый, началозлобнаго же и глубиннаго змия богомудростным льщением уловивый, и веригами мрака связавый в тартаре и огни негасимом… Сам убо Владыко всех, Господи Боже наш... Иже и в сей всесовершенный и спасительный праздник, очищения убо молитвенная, о иже во аде держимых сподобивый приимати... услыши нас смиренных, и Твоих раб молящихся, и упокой души рабов Твоих прежде усопших, отонудуже отбеже всякая болезнь, печаль и воздыхание и учини духи их в селениях праведных, и мира и ослабления сподоби их; яко не мертвии восхвалят Тя Господи, ниже сущии во аде исповедание дерзнут принести Тебе… [78]

...Христос Бог наш, разрушивший нерасторжимые узы смерти и замки ада, поправший множество лукавых духов... сошедший во ад и сокрушивший вереи вечные, показавший свет сидящим во тьме, злоначального и глубинного змия поймавший богомудрым обманом и связавший его цепями мрака в тартаре и огне неугасаемом... Ты Сам, Владыка всего, Господи Боже наш, в этот всесовершенный и спасительный праздник соизволивший принимать молитвенные ходатайства о находящихся в аду... услышь нас, смиренных рабов Твоих молящихся, и упокой души рабов Твоих прежде усопших, там, откуда отбежала всякая болезнь, печаль и воздыхание, и всели духи их в селениях праведников, и удостой их мира и отдохновения, ибо мертвые не восхвалят Тебя, Господи, и находящиеся в аду не дерзнут принести Тебе исповедание...

Молясь «о иже во аде держимых», Церковь исходит из того, что Бог, Который «хочет, чтобы все люди спаслись» [79], может изменить участь тех, кто оказался в аду, как Он уже это сделал однажды, сойдя в преисподнюю и выведя оттуда умерших. Для милосердия Божия нет никаких препятствий, кроме свободной воли человека. В конечном итоге Сам Бог «умерщвляет и оживляет, низводит в преисподнюю и возводит» [80], а потому Он может вывести из ада находящихся там. Веру в эту возможность Церковь черпает прежде всего из пасхальной вести о победе Христа над смертью и адом, которая проходит, как cantus firmus, через богослужебные книги Православной Церкви.

 

Примечания:

[1] Евр. «песах», от которого произошло греч. pasca, буквально означает «переход». Эта этимология была известна древним Отцам Церкви. Ср.Климент Александрийский. Строматы 2, 11; Григорий Богослов. Слово 45, 10; и др. 

[2] Пасхальная утреня. Канон. П.1.

[3] Пасхальная утреня. Канон. П.1.

[4] Пасхальная утреня. Канон. П.3.

[5] Так в греческом оригинале.

[6] Пасхальная утреня. Канон. П.5.

[7] Пасхальная утреня. Канон. П.6.

[8] Пасхальная утреня. Кондак. Этот кондак, так же как и следующий за ним в Триоди цветной икос («Еже прежде солнца солнце зашедшее иногда во гроб») — не что иное, как начало 40-го кондака преп. Романа Сладкопевца.

[9] Пасхальная утреня. Канон. П.7.

[10] Пасхальная утреня. Канон. Запевы на 9-й песни.

[11] Пасхальная утреня. Канон. Запевы на 9-й песни.

[12] Пасхальная утреня. Канон. Запевы на 9-й песни.

[13] Пасхальная утреня. Канон. Запевы на 9-й песни.

[14] Рим. 8:19—22.

[15] Беседа 14-я на Послание к Римлянам.

[16] Пс. 87:5—15.

[17] Пс. 6:6. См. Словарь библейского богословия. Под ред. К. Леон-Дюфура. М., 1990. С. 10.

[18] Слово 27 (Mar Isaacus Ninevita. De perfectione religiosa. P. 201—202 =Иже во святых отца нашего аввы Исаака Сириянина Слова подвижнические. Сергиев Посад, 1911. С. 76).

[19] «Неделей» на славянском языке называется день, именуемый по-русски воскресеньем. Греческое название этого дня — Kiriaki (букв. «[день] Господень»).

[20] Это Слово было неотъемлемой частью пасхального богослужения уже во времена преп. Феодора Студита (VIII в.); см. об этом: И. Мансветов. Церковный устав. С. 105. В «Патрологии» Миня данное Слово отнесено к разряду неподлинных (spuria): PG 59, 721—724. О происхождении Слова см. в: Repertorium pseudochrysostomicum. Collegit J. A. de Aldama. Paris, 1965. P. 34—35.

[21] Ис. 14:9.

[22] Ос. 13:14.

[23] Эта фраза отсутствует в греческом печатном тексте.

[24] Ср. Евангелие Никодима 23 («у меня не осталось ни одного мертвеца»).

[25] Пасхальные часы. Тропарь.

[26] Неделя Фомина. Утр. Канон. П.1.

[27] Вторник 2-й седмицы по Пасхе. Утр. Седален.

[28] Так в греческом тексте.

[29] Неделя мироносиц. Утр. Канон. П.1.

[30] Неделя мироносиц. Утр. Канон. П.1.

[31] Неделя мироносиц. Утр. Канон. П.3.

[32] Неделя мироносиц. Утр. Канон. П.3.

[33] Неделя мироносиц. Утр. Канон. П.4.

[34] Неделя мироносиц. Утр. Канон. П.4.

[35] Неделя мироносиц. Утр. Канон. П.4.

[36] Неделя мироносиц. Утр. Канон. П.6.

[37] Неделя мироносиц. Утр. Канон. П.6.

[38] Неделя мироносиц. Утр. Канон. П.6.

[39] Неделя мироносиц. Утр. Канон. П.6.

[40] Неделя мироносиц. Утр. Канон. П.8.

[41] Неделя мироносиц. Утр. Канон. П.9.

[42] Неделя мироносиц. Утр. Канон. П.9.

[43] Неделя мироносиц. Утр. Тропарь на «Славу» по экзапостиларии.

[44] Неделя о расслабленном. Утр. Канон. П.1.

[45] Неделя о расслабленном. Утр. Канон. П.3.

[46] Неделя о расслабленном. Утр. Канон. П.5.

[47] Неделя о расслабленном. Утр. Канон. П.6.

[48] Неделя о расслабленном. Утр. Канон. П.6.

[49] Неделя о расслабленном. Утр. Канон. П.7.

[50] Неделя о расслабленном. Утр. Канон. П.8.

[51] Неделя о расслабленном. Утр. Канон. П.8.

[52] Среда 4-й седмицы по Пасхе. Утр. Канон. П.1.

[53] Среда 4-й седмицы по Пасхе. Утр. Канон. П.4.

[54] Среда 4-й седмицы по Пасхе. Утр. Канон. П.8.

[55] Неделя о самаряныне. Утр. Канон. П.1.

[56] Неделя о самаряныне. Утр. Канон. П.3.

[57] Неделя о самаряныне. Утр. Канон. П.4.

[58] Неделя о самаряныне. Утр. Канон. П.5.

[59] Неделя о самаряныне. Утр. Канон. П.6.

[60] Неделя о самаряныне. Утр. Канон. П.7.

[61] В греческом языке, так же как и в сирийском, смерть — мужского рода.

[62] Неделя о самаряныне. Утр. Канон. П.8.

[63] Неделя о самаряныне. Утр. Канон. П.9.

[64] Неделя о самаряныне. Утр. Хвал.

[65] Неделя о самаряныне. Утр. Хвал.

[66] Неделя 6-я по Пасхе. Утр. Канон. П.7.

[67] Неделя 6-я по Пасхе. Утр. Канон. П.8.

[68] Неделя 6-я по Пасхе. Утр. Канон. П.8.

[69] Неделя 6-я по Пасхе. Утр. Канон. П.9.

[70] Неделя 6-я по Пасхе. Утр. Хвал.

[71] Неделя 7-я по Пасхе. Утр. Ипакои.

[72] Неделя 7-я по Пасхе. Утр. Канон. П.6.

[73] Неделя 7-я по Пасхе. Утр. Канон. П.8.

[74] Неделя 7-я по Пасхе. Лит. Блаж.

[75] Мф. 16:18.

[76] Ср. Еф. 1:23; 4:12; Кол. 1:18, и др.

[77] Протопресвитер Иоанн Мейендорф. Человечество Христа: Пасхальная тайна. — Богословский сборник Православного Свято-Тихоновского Богословского Института. Вып. V. М., 2000. С. 41.

[78] Пятидесятница. Веч. Коленопреклонная молитва 3.

[79] 1 Тим. 2:4.

[80] 1 Цар. 2:6.

 

Система Orphus Заметили ошибку в тексте? Выделите её мышкой и нажмите Ctrl+Enter


<<<   СОДЕРЖАНИЕ   >>>